La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Le Cantique des Cantiques 7:12

לְכָ֤ה דוֹדִי֙ נֵצֵ֣א הַשָּׂדֶ֔ה נָלִ֖ינָה בַּכְּפָרִֽים׃

Viens, mon bien-aimé, sortons dans les champs, passons la nuit dans les hameaux.

Rashi on Song of Songs

Come, my beloved, let us go out to the field. Our Rabbis expounded in [Maseches] Eruvin, that the congregation of Yisroel said, “Master of the Universe, do not judge me like dwellers of cities, where there is robbery and immorality, but32Below, verse 11. like the open village dwellers, who are craftsmen and are occupied in the study of Torah amidst hardship.”33Maseches Eruvin 21b.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Come my beloved: The shekhinah said to the Glory, after the decree of Israel’s exile was enacted: “Why do you stand afar, and ascend to the uttermost heights?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

Let us lodge in the villages. Let us lodge among the disbelievers [=כּוֹפְרִים. Come and I will show You Eisav’s descendants, upon whom You have lavished prosperity, but who do not believe in You.34Sifsei Chachomim amends Rashi’s text to read...“but let us go out to the field and I will show You Torah scholars who are occupied in the study of Torah amidst hardship.” (Sifsei Chachomim)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Let us go to the field: Do not remove your presence from me. Here in my exile are sages, expounders of Torah, houses of prayer and houses of study. This is the meaning of vineyards, blossoms, pomegranates and mandrakes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant